ЧЕРЕЗ ПЛЯЖ НА ВИНОГРАДНИК

 
 

Отчет об автомобильном путешествии по Европе летом 2011 г.

 
 

Эльзас. Винными дорогами

< предыдущая глава

 

31 июля мы покинули гостеприимную Бургундию и направились к северу от нее в Эльзас. В наших поездках по Франции это первый случай (если не считать Парижа), когда мы оказываемся на том же месте, где уже были. Но в случае с Эльзасом совпадение чисто номинальное. В 2005 году мы жили в Страсбурге и ездили в Кольмар, теперь же было решено большие города оставить побоку и исследовать сельскую глубинку, а особенно – Эльзасскую винную дорогу.

Для проживания был выбран Hôtel Berceau Du Vigneron в городке Туркхайм (Turckheim) почти в самом центре этой дороги, неподалеку от Кольмара. Оказалось удачно: хорошее расположение, аутентичный старый дом, комфортабельный номер. Недостатки были терпимые: неадекватно дорогой завтрак (9,5 евро с человека) и отсутствие кондиционера. От первого мы отказались и компенсировали его стаканчиком кофе и свежими круассанами из булочной по соседству,

а второе просто не понадобилось – было и так нежарко.

Единственное, с чем пришлось помучиться, это с местом для парковки, но таково почти неизбежное следствие выбора отеля в исторической части старого европейского городка.

Утро же было занято визитом в Музей железных дорог в Мюлузе (Musée Français du Chemin de Fer). Несмотря на то, что никакого особого интереса к железным дорогам и поездам мы не испытываем, музей произвел на нас самое благоприятное впечатление. Особенно самый первый его зал, где выставлены паровозы и вагоны, бывшие в ходу на заре развития железнодорожного сообщения.

Тут есть и «Восточный экспресс», и вагоны первого класса, на фоне которых вагоны 3 и 4 классов смотрятся как деревянные сараи. В старое парижское метро можно зайти и даже посидеть на скамейках :-)

Вся экспозиция устроена в полумраке, кое-где показывают на экранах старые фильмы про железные дороги и вокзалы, в каких-то вагонах стоит динамик и воспроизводятся якобы диалоги пассажиров. Это весьма забавно, потому как порой кажется, будто кто-то на самом деле кашляет у тебя за спиной. Словом, это любопытное место, особенно для визита с детьми.

После железнодорожного музея нас ждала прогулка по эльзасскому Экомузею (Ecomusée d'Alsace). Он расположен практически посередине между Мюлузом и Кольмаром.

На территорию в свое время было свезено множество старых эльзасских домов, почти в каждый из них теперь можно зайти.

В некоторых домиках полностью воспроизведен интерьер, каким он был у эльзасских крестьян, в других устроены мастерские: сапожная, пекарня, кузница.

Есть несколько загонов с животными – лошади, овцы, козы.

Впечатлили нас и аисты, которых тут великое множество.

Они даже встречают посетителей на парковке.

На крыше почти каждого дома устроены гнезда, в которых аисты вовсю занимаются своими делами: чистят перья, наблюдают за соседями на крыше рядом, за миром вокруг и иногда снисходят, чтобы попозировать фотографам :-)

При входе на территорию Экомузея вместе с билетом выдается план местности и расписание мероприятий, которые проводятся в течение дня в разных местах. Мы, например, попали на кормление свинок картошкой. В назначенное время к кучке картошки, лежащей посреди площади, откуда ни возьмись устремились черные поросята, а спустя минуту прибежала и мамашка.

Появившийся вскоре человек под свинячье хрюканье и хруст рассказал об этой породе свинок, их особенностях, а когда они все доели, препроводил компанию обратно в их загончик. Стоит ли говорить, что многочисленные дети были в полном восторге :-)

На следующий день начался последний месяц лета, а вместе с ним пришла и хорошая погода, по которой мы успели сильно соскучиться: голубое небо, теплый воздух, мягкое солнце. Самое время было посетить гору св. Одили (Mont Sainte-Odile) – одно из самых популярных мест в Эльзасе, куда прибывают многочисленные паломники и обычные любопытствующие туристы.

В VII веке эта гора была частью владений герцога Этишона. Легенда гласит, что его дочь  Одиль родилась слепой, и отец отверг ее. В 12 лет Одиль крестилась и чудесным образом прозрела. Отец все равно не хотел признавать дочь, но в конце концов раскаялся и основал в ее честь августинский монастырь на горе, которая в конце концов получила ее имя. Одиль была первой настоятельницей этой обители, а ныне почитается как небесная покровительница Эльзаса.

Монастырь на горе св. Одили действует и поныне. Это великолепное место: высокая вершина, тишина, свежий горный воздух с запахом хвои, покрытые лесом склоны и замечательные виды на долину Рейна. Могила святой находится здесь же, в часовне.

В тех же средних Вогезах, что и гора святой Одили, и тоже на вершине расположен замок Верхний Кёнигсбург (Château du Haut-Kœnigsbourg). Нас он встретил серьезными трудностями с парковкой: место популярное, а специальных парковок нет, их попросту негде сделать на крутом склоне. Поэтому все автомобили стоят вдоль самой дороги, и без того неширокой. Нам с одной стороны очень повезло, ибо в самое жаркое время дня мы поставили машину в тень. А с другой – не повезло, оказались далеко от входа. Пришлось тащиться вверх по дороге почти 20 минут :-(

Замок Верхний Кёнигсбург – прекрасный пример средневековой архитектуры, одновременно и гражданской, и военной. Он вписан в небольшой участок на вершине, который даже площадкой не назовешь за отсутствием сколь-нибудь заметного ровного места. Внутри тесно, жилые помещения крошечные, парадные залы размером с гостиную современной подмосковной дачи...

Да, так жили феодальные властители в эпоху исключительно холодного оружия. Это уже потом, когда артиллерия сделала укрепления почти бессмысленными, замки уступили место дворцам, а осады сменились сражениями в открытой местности. А до тех пор настоящей роскоши в покоях герцогов и королей просто не было места в прямом пространственном смысле.

Ужинали вечером в двух шагах от нашего отеля в ресторане «Башня Туркхайма» (La Tour de Turckheim), который предлагает блюда традиционной эльзасской кухни. Пилот решил попробовать бекоффу (baeckeoffe), оригинальный местный специалитет: мясо трех сортов, тушеное с картошкой и луком.

Штурман взял баранью ногу (gigot d'agneau). Обратили внимание, что мясо в Эльзасе готовят по-немецки, а не по-французски, то есть тушат как следует, не оставляя розовой серединки и тем более крови внутри.

Очень понравилась дюжина виноградных улиток (escargot), которые были уже вытащены из своих панцирей и зажарены в масле с травами и чесноком.

Еще одной достопримечательностью, до которой мы добрались, стало аббатство Мюрбах (Abbaye de Murbach), знаменитое своей романской церковью XII века. Она гораздо красивее смотрится снаружи, нежели изнутри, тем более, что на соседнем пригорке есть открытая площадка, которая открывает замечательный ракурс.

Вдохновленный хорошей погодой, Пилот несколько раз вставал на рассвете и отправлялся по окрестностям с фотоаппаратом. Его влекло сочетание гор и виноградников.

Не сказать, что получились шедевры, но по крайней мере от самого процесса он получил удовольствие.

Ну и память тоже осталась.

Все остальное время было посвящено прогулкам и дегустациям.

В Эльзасе живописны не только природные, но и городские пейзажи.

Кругом эффектный фахверк, многие здания просто-таки источают запах старины.

Очень много цветов, которые изобильно украшают фасады.

В уличном оформлении заметна винная тема,

выраженная как аллегорически,

так и прямолинейно.

В Эльзасе мы продолжили знакомство с французскими винами, которое начали в Бургундии. Эльзас во многом от нее отличается. Здесь производят почти исключительно белые вина, которые названы по сортам винограда – больше во Франции так не делают нигде. Основные сорта – Гевюрцтраминер, Рислинг и Пино Гри, несколько других менее распространены. Здесь тоже есть градация аппеласьонов, и лучшие из них относятся к разряду Grand Cru.

Как и в Бургундии, да и в остальной Франции, эльзасскую лозу сознательно ограничивают в урожайности, чтобы получить вино лучшего качества. Мы пересчитывали объем производства и площадь виноградников и высчитали, что с квадратного метра плантации получается всего одна бутылка вина, а в Бургундии – так и вовсе полбутылки. Поэтому, кстати, эльзасские вина в целом подешевле бургундских, и разница особенно заметна в категории Grand Cru.

Мы пару дней перемещались туда-сюда по Эльзасской винной дороге (Route des Vins dAlsace)

Первой винодельней на нашем пути стала Koehly в местечке Кинцхайм (Kintzheim).

Здесь мы попробовали:

Riesling Lieu-Dit Hahnenberg, 2008, vieilles vignes в необычной синей бутылке, на вкус – чистый виноград с цветами, 7,9 евро, купили бутылку;

Riesling Lieu-Dit Hahnenberg, 2008, сухой, на фоне предыдущего кажется плоским, 6,3 евро;

Pino Gris Gloeckelberg Crand Cru, 2008, приятное и сбалансированное, 8,3 евро;

Gewürtztraminer Lieu-Dit Hahnenberg, 2009, сладкий и слегка дымный, 7,3 евро;

Gewürtztraminer Gloeckelberg Crand Cru, 2008, сладкий, фруктовый и немного пряный, 8,5 евро;

Muscat 2009, простой, с ароматом травы и мускатного ореха, 6,7 евро.

Деревня Оршвиллер (Orschwiller), винодельня Claude et Cristophe Bleger. Здесь нас встретила очень приятная дама, и мы на своем ломаном французском объяснили, что хотим попробовать местные вина и понять различия между ними, насколько это возможно. Итогом нашей просьбы стала дегустация 23 сортов вина!

Честно говоря, мы даже не ожидали такого! Мы еще умудрились задать кучу вопросов и получить на них исчерпывающие ответы. Например, узнали, что семье ее мужа винодельня перешла по наследству аж в XVII веке. Сам ее муж занимается этим делом с 1977 года. И что один и тот же сорт винограда, собранный в один и тот же год с разных участков может давать несколько вин с совершенно разным ароматом, цветом, вкусом! То есть, теоретически мы были знакомы с последним утверждением, но теперь получили доказательство на практике.

Начали с красных вин и убедились в их маловыразительности.

Pinot Noir Rosé, 2010, очень простое, резковатое, не понравилось, 7 евро;

Pinot Noir Rouge, 2007, сухое, терпковатое, 8 евро;

Pinot Noir Rouge, 2007, elevé en fût de chêne с горчинкой из-за дубовых бочек.

Потом перешли к белым винам:

Sylvaner, 2007, сухое, округлое, 5 евро;

Edelzwicker, 2009, интересный купаж, в литровых бутылках, 5,9 евро;

Auxerrois, 2008, виноград с нотой белых цветов, простое и легкое, 6,1 евро;

Pinot Blanc, 2006, 5,7 евро;

Pinot Blanc, 2006, cœur de cru, 6,2 евро;

Riesling, 2008, очень сухой, 6,1 евро;

Riesling, 2009, cœur de cru, фруктовый, полнотелый, 7,3 евро;

Riesling, 2007, l'inoubliable, 8,8 евро;

Muscat, 2008, cœur de cru, ароматный, но сухой, 7,1 евро;

Pinot Gris, 2009, с неожиданным леденцовым привкусом, 7,5 евро

Pinot Gris, 2008, cœur de cru, крепкое и одновременно сладкое, тоже с сильным привкусом леденца, купили бутылку, 8,4 евро;

Pinot Gris, 2009, l'inoubliable, на наш вкус слишком сладкое;

Gewürtztraminer, 2009, неинтересное, 8,2 евро;

Gewürtztraminer, 2008, cœur de cru, сладкое и немного терпкое, 9,4 евро;

Gewürtztraminer, 2007, l'inoubliable, опять слишком сладкое, 12,3 евро;

Gewürtztraminer Grand Cru Praelatenberg.

В Бергхольце (Bergholtz) наш выбор пал на винодельню Dirler-Cadé.

Каталог обещал, что с нами смогут поговорить на английском, но на месте выяснилось, что это, мягко говоря, преувеличение. Хозяева Jean и Ludivine Dirler – пожилые и очень приятные люди, но на английском едва-едва говорит только мадам. В итоге все общение шло на французском.

Нам представили для дегустации 20 сортов вина и принесли корзиночку с хлебом, а также рассказали, что продают свое вино в Россию, США, Австралию, Новую Зеландию, Японию, Великобританию.

4 участка семьи относятся к категории Grand Cru. Два из них расположены прямо на склоне горы сразу за городком. Кстати, когда уже закончили дегустацию, просмотрели свои записи и обнаружили, что в каждом сорте винограда лучшими показались вина с аппеласьона Grand Cru Kessler.

Дегустировали мы только белые вина.

Sylvaner, 2009, vieilles vignes, сухой, малоароматный, 8 евро;

Muscat, 2007, Grand Cru Saering, легкий с сильным мускатным привкусом, 11 евро;

Muscat, 2006, Grand Cru Spiegel, не такой мускатный, слаще и с тонами мяты;

Muscat, 2009, Grand Cru Saering, более теплый и округлый букет, 12 евро;

Riesling, 2009, Bollenberg, виноградный вкус, легкий, с тонами белых цветов, 10,5 евро;

Riesling, 2008, Belzbrunnen, чуть более терпкий, 12,5 евро;

Riesling, 2008, Grand Cru Spiegel, 16,5 евро;

Riesling, 2008, Grand Cru Kessler, почти идеальное белое вино с ярким вкусом винограда, едва уловимой терпкостью и цветочным ароматом, купили бутылку, 17,5 евро;

Riesling, 2006, Grand Cru Kessler, жаркий и дождливый год дал богатое и сладкое вино, 16 евро;

Riesling, 2009, Grand Cru Spiegel, тоже довольно сладкое, 17,5 евро;

Pinot Gris, 2009, Réserve, маслянистое, терпковатое, с нотами ванили, 11,5 евро;

Pinot Gris, 2009, Schimberg, нотки ореха и персика, 12,4 евро;

Pinot Gris, 2006, Schwarzberg, сладкое и полнотелое, с нотами чернослива, 11 евро;

Pinot Gris, 2008, Grand Cru Kessler, элегантное, с нотами сухофруктов: курага, изюм, купили бутылку, 15 евро;

Pinot Gris, 2005, Bux Vendanges Tardives, вино позднего сбора с полным  сладким вкусом и неожиданно легким ароматом сена и одуванчиков, 15,3 евро;

Gewürtztraminer, 2009, ароматный, но на вкус пустоватый и излишне терпкий, 10 евро;

Gewürtztraminer, 2008, Grand Cru Saering, любимый участок хозяина винодельни, ароматный и пряный, 14,4 евро;

Gewürtztraminer, 2005, Grand Cru Spiegel, более уравновешенный, отчетливо пряный, 14,6 евро;

Gewürtztraminer, 2009, Bux, терпкий, даже с горчинкой, хорош для сильных сыров, 12 евро;

Gewürtztraminer, 2007, Grand Cru Kessler, на вкус виноград с шоколадом и сухофруктами, сладкий и пряный. купили бутылку, 19 евро;

Gewürtztraminer, 2007, Grand Cru Kessler Vendanges Tardives, десертное вино под шоколад с фруктами, 25 евро.

Жемчужиной Эльзасской винной дороги считается городок Риквир (Riquewihr).

Прогулку по нему начали... естественно, с дегустации :-) Штурман отыскал в списке местных виноделов контору Dopff au Moulin. В каталоге было указано, что тут говорят по-немецки и по-английски. Мы начали с «парле-вуз англэ?», но хозяйка заведения смутилась и сказала, что на английском она почти не говорит. Поэтому снова пришлось «включать» наш скудный французский.

Дама оказалась исключительно приятной, старалась говорить медленно, подбирала простые слова и искала синонимы, если видела, что мы чего-то не понимаем. В результате разговор получился очень душевным. Мы замечательно провели на винодельне целый час, узнали, что существует она с 1547 года (!) и что до сих пор это семейное предприятие. Сейчас самому старому члену семьи 90 лет, а самому маленькому исполнилось 5.

Здесь мы опять дегустировали исключительно белые вина.

И начали с эльзасского аналога шампанского, который производится из здешних вин по классической технологии и называется Crémant d'Alsace.

2008, Blanc de Noirs Brut, 10,3 евро;

2008, Pinot Blanc demi-sec, чуть слаще, с богатым вкусом;

2008, Chardonnay brut, элегантное сухое с цветочными нотами.

Затем перешли на традиционные «тихие» вина.

Riesling, 2008, очень сбалансированный, 11,3 евро;

Riesling, 2008, Grand Cru Schoenenbourg, элегантный, посуше, с фруктово-минеральным букетом, купили бутылку, 14,8 евро;

Pinot Gris, 2008, сладкое,  медовая нота сменяется виноградной;

Pinot Gris, 2009, более сладкое, почти ликерное;

Riesling, 2004, Grand Cru Schoenenbourg, vieilles vigne, элегантное, слегка терпкое, 22,35 евро;

Gewürtztraminer, 2009, маслянистый с богатым букетом, уветочные и медовые тона, ноты кураги;

Gewürtztraminer, 2007, Grand Cru Brand, полнотелое, золотого цвета, с тонами белого изюма и пряностей, купили бутылку, 15,6 евро;

Gewürtztraminer, 2008, Grand Cru Vorbourg, легкий запах цветов и желтых фруктов, неожиданно медовый вкус с тонами леденцов, очень сладкое, но на вкус сбалансированное;

Gewürtztraminer, 2008, Selection de Grains Nobles, из ягод, пораженных благородной плесенью, очень богатое, сладкое, праздничное вино, 53 евро.

В Риквире мы наконец попробовали «тарт фламбе» (tarte flambée), рекламу которого видели едва ли не у каждого ресторана в Эльзасе. Это тонкое, как бумага, пресное тесто, на которое кладут сыр, лардоны и лук в большом количестве. Все это запекается в печке  и становится отдаленно похоже на пиццу. В целом вкусно, но солено и лука многовато. Тут же попробовали суп-эскарго из виноградных улиток. Сами они практически выварены, но белый густой бульон с зеленью и мелкими сухариками очень приятен.

Как и в Бургундии, мы не ограничились винными дегустациями, а нашли возможность попробовать и другие напитки, а именно eau-de-vie.

По-французски это выражение означает «воду жизни», то есть кальку с латинского термина aqua vita, которым средневековые алхимики называли спирт и его водные растворы. Увы, русский язык не нашел хорошего аналога такому благородному наименованию. Напротив, напитки, произведенные по подобной технологии прямой перегонки забродившего сусла, у нас неблагозвучно именуются самогонами :-( К о-де-ви это слово применимо в той же мере, что и название «бормотуха» к настоящим мадере и портвейну, и у нас язык не поворачивался называть французские благородные фруктовые дистилляты самогонами.

Музей этого благословенного напитка находится в Лапутруа (Lapoutroie), что примерно в получасе езды от Кольмара на запад. Он представляет собой огромную коллекцию бутылок самогонов и других крепких напитков разных стран мира.

Мы углядели в витринах и водку Gorbatschow, и знакомую «Столичную», и даже бутылку грузинского коньяка, стоящего под флагом Российской Федерации! Хорошо, что Онищенко никогда не посетит этого музея :-)

Кроме витрин с бутылочками представлены различные перегонные кубы, спирали в охлаждаемых бочках, какие-то конусы, огромные стеклянные жбаны, разливальные машины, используемые в производстве «воды жизни».

Музей бесплатен и служит прелюдией к дегустации. Пилот попробовал (точнее, лизнул) 4 сорта самогона о-де-ви: грушевый, из мирабели, из гевюрцтраминера и сливовый. Два последних и были отобраны для перевозки домой.

Колоритная продавщица в летах, маленькая и поджарая, с жестким голосом, будто сошедшая с картины Моне или Дега, где изображены любители абсента, вручила пилоту в подарок 30-граммовую мини-бутылочку грушевки и, доверительно склонившись к его уху, пояснила: «Pour ce soir, monsenier!», то есть «На сегодняшний вечер, мсье».

Штурман в дегустации не участвовал и потому повел машину дальше, в Рибовилле (Ribeauvillé), где решено было совершить вечернюю прогулку и отужинать.

Погуляли в старом городе, он очень живописный и приятный. Масса цветов на всех подоконниках, все сияет чистотой, тишина и покой, туристы хоть и есть, но все как-то разбредаются.

С ужином вышла некоторая накладка. Заприметив блюдо из рубца в одном из кафешек, Пилот предложил по окончании прогулки направиться именно туда. Но когда мы уже сели за столик и нам дали меню, официантка сказала, что как раз рубца-то и нет.

В итоге мы обошли все ресторанчики и лишь у самой дороги, при выезде из города, набрели на то, что нас устроило и по меню, и по ценам. На закуску мы взяли порцию жареного Мюнстера на двоих. А в качестве основного блюда Пилоту приглянулись почки в каком-то коричневом соусе, а Штурману – телятина в кремовом соусе. И то, и другое мы заказали с картошкой-соте, то есть, тушеной. Прощальный ужин был очень вкусным!

***

Обратную дорогу в подробностях описывать нет смысла. Перебрались через Рейн в Германию, вырулили на Нюрнберг и поехали тем же путем, что и сюда. Отдельно отметим, что мы поставили собственный рекорд, добравшись от Эльзаса до Москвы за два дня :-) Ночевали практически ровно на полпути, в первом попавшемся польском мотеле между Radom и Skarżysko-Kamienna. Кстати, подобных ночлегов на этом участки насчитали семь штук, так что приглядели себе место на будущее.

Пробег за эти два дня составил 2730 км, время в пути 30,5 часов, не считая ночевки, но включая прохождение польско-белорусской границы. Таким образом, средняя скорость получилась почти 90 км/час. За всю поездку истрачено 798 л бензина на сумму 1038 евро, то есть средний расход составил 7,51 л/100 км.

 

< предыдущая глава

 

в начало отчета

ВСЕ НАШИ ПУТЕШЕСТВИЯ

на одном сайте

 
 

© 2012, Пилот и Штурман 

Рейтинг@Mail.ruDesigned by Пилот. Ну не мастер я, не мастер...